抽風機鼓風機-4吋鋁框風扇-軸流風扇-軸流風機-軸流抽風機-軸流送風機-迷你軸流扇(附接頭接4吋風管)

商品名稱:

抽風機鼓風機-4吋鋁框風扇-軸流風扇-軸流風機-軸流抽風機-軸流送風機-迷你軸流扇(附接頭接4吋風管)

規格介紹:

可做冷氣風管的中繼站、可做抽風及送風用途。高品質抽常溫用塑膠葉,抽熱風馬達耐高溫耐熱鐵葉,可加製造風速無段變速,可定製鐵葉抽熱氣熱風使用,可定製可調風的大小。

It can be used as a relay station for air-conditioning ducts, and can be used for air extraction and supply. High-quality plastic leaf for pumping at room temperature, heat-resistant and heat-resistant iron leaf for pumping hot air motor, can be manufactured with variable speed, can be customized for use with iron leaf for pumping hot air, and the size of the air can be customized.

空調ダクトの中継局として使用でき、空気の抽出と供給にも使用できます。 室温でポンピングするための高品質のプラスチックリーフ、熱風モーターをポンピングするための耐熱性および耐熱性の鉄リーフは、可変速度で製造でき、熱風をポンピングするための鉄の葉で使用するためにカスタマイズでき、サイズは空気はカスタマイズすることができます。

詳細介紹:

Model

 

Rated Voltage 

   (V)

Freg

 (HZ)

Current

  (A)

Input

Power(W)

Speed

 (RPM)

Air Flow

 (CFM)

Static pressure

(lnch-H²O)

Noise Level

  (dBA)

12038110/12050/600.27/0.2422/202700/300095/1150.33/0.3844/49
12038220/24050/600.13/0.1022/202700/300095/1150.33/0.3844/49

Model

 

Rated Voltage 

   (V)

Freg

 (HZ)

Current

  (A)

Input

Power(W)

Speed

 (RPM)

Air Flow

 (CFM)

Static pressure

(lnch-H²O)

Noise Level

  (dBA)

12038110/12050/600.18/0.1620/182300/250085/930.13/0.2536/40
12038220/24050/600.09/0.0820/182300/250085/930.13/0.2536/40

排風扇使用說明
1安裝前請確認電源電壓值為110V/220V並關閉電源以免發生危險
2使用本產品前請先將所附之綠色接地線接至地面以策安全
3此產品限使用AC交流電壓請勿與直流DC電壓或汽機車電源連結
4安裝前請確認固定處有足夠強度承載排風機種量以免排風機掉落
5排風機安裝前請確認其完整性使得安裝如有破損情形請勿安裝使用
6安裝不良會造成異音共鳴請妥善固定及安裝
7運轉中請勿將手指或異物申入電扇內以免發生危險
8不可自行修改及變更使用材料及零件如電源線損壞時必須由製造廠商或由其服務處或具有相關資格的人員加以更換以避免危險
9排風機不得以水或清潔劑直接沖洗
10排風機請依其使用條件安裝使用
11屋內用排風機勿使用於屋外
12搬運及安裝時須注意防止撞擊造成損壞發生危險
13產品若需清潔保養之目的時請確認在移除防護物之前排風扇之電源須被關閉適合冷氣機器焊錫使用
Exhaust fan instructions
1Before installation, please confirm that the power supply voltage is 110V/220V and turn off the power to avoid danger
2Before using this product, please connect the attached green grounding wire to the ground for safety
3 This product is limited to AC voltage. Do not connect with DC or DC voltage or motor vehicle power supply.
4Before installation, please confirm that the fixed place has enough strength to carry the amount of exhaust fan to prevent the exhaust fan from falling
5 Before installing the exhaust fan, please confirm its integrity so that if the installation is damaged, please do not install it.
6 Poor installation will cause abnormal sound resonance, please fix and install properly
7 Do not put your fingers or foreign objects into the fan during operation to avoid danger
8 Do not modify or change the materials and parts used by yourself. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by its service office or qualified personnel to avoid danger.
9 The exhaust fan shall not be directly flushed with water or detergent
10 exhaust fans please install and use according to their operating conditions
11Do not use the exhaust fan outside the house
12 Attention must be paid to prevent damage caused by impact during transportation and installation.
13 If the product needs cleaning and maintenance purposes, please make sure that the power supply of the exhaust fan must be turned off before removing the protective material. It is suitable for the soldering of air-conditioning machines.
排気ファンの説明
1設置前に、電源電圧が110V / 220Vであることを確認し、危険を避けるために電源を切ってください。
2本製品を使用する前に、安全のため、付属の緑色のアース線をアースに接続してください。
3この製品はAC電圧に限定されています。DCまたはDC電圧または自動車の電源に接続しないでください。
4設置前に、固定場所に排気ファンが落下しないように排気ファンの容量を運ぶのに十分な強度があることを確認してください
5排気ファンを取り付ける前に、取り付けが損傷している場合は取り付けないように、完全性を確認してください。
6取り付けが不十分な場合、異常な音の共鳴が発生します。正しく修正して取り付けてください。
7危険を避けるため、運転中は指や異物をファンに入れないでください。
8自分で使用する材料や部品を改造したり、変更したりしないでください。電源コードが損傷している場合は、危険を避けるために、製造元、サービスオフィス、または資格のある担当者が交換する必要があります。
9排気ファンを水や洗剤で直接洗い流さないでください
排気ファン10基を運転条件に合わせて設置・使用してください
11家の外で排気ファンを使用しないでください
12輸送および設置中の衝撃による損傷を防ぐために、注意を払う必要があります。
13清掃やメンテナンスが必要な場合は、保護材を外す前に必ず排気ファンの電源を切ってください。空調機のはんだ付けに適しています。

^
TOP